Инфо

3. март 2022.3. мар 2022.
Наопако, што је баро ова ренка!
На захтев читалаца: шабачки језички локализми

Наопако, што је баро ова ренка!

Локализми, сленг, жаргон, шатровачки говор заступљени су у свим језицима, настали као последица територијалног и социјалног раслојавања, природне промене језика. Ипак, има ту и потребе, жеље да се каже нешто другачије, јединствено за одређену групу (старосну, територијалну, социјалну,..). Различити називи за појаве, предмете нису нека новотарија и последица савременог доба (ере паметних уређаја, емотикона и уплива туђица).

Богатство језика огледа се у његовој разноликости, броју речи, синонима којима можемо да искажемо мисли, осећања, дочарамо догађаје. Одвајкада је српски језик, баш као и народ прихватао новине, али и чувао своје особености. Тешко је пронаћи крај у Србији који нема бар једну специфичну реч коју љубоморно чува. Ни шабачки крај није изузетак. Ако би Шапчанин Новосађанину рекао „Наопако, што је баро ова ренка! или Додај ми ренку!“ оставио би га у дилеми.

Наопако, баро, ренка су типични локализми шабачког краја. Није засигурно познато када, како и где је неко пронашао инспирацију за ове речи.

БАРО: одлично, добро, супер.

НАОПАКО: реч која описује различита осећања и стања, од чуђења до одушевљења. За генерацију Z: наопако = OMG! (Наопако, какво је данас време. Наопако, каква торта. Наопако, какав гол. Наопако, шта му би!)

РЕНКА: велика шоља, најчешће се користи за млеко, чај, јогурт.
Скоро свезнајући гугл каже да се некада рен на свадбама послуживао у великим шољама, те отуда и назив РЕНКА. Истина, или не, просудите сами. А можете нам и послати креативне одговоре nazahtevcitalaca@glaspodrinja.rs (без вулгарних термина и описа).

На листу локализама можемо уписати и прекачку (зихернадла), листиће (врста теста), окомак (очишћен клип кукуруза), троп (талог од кафе), рутавци (прженице), дилов/ћалов (будала), бећарац (јело од парпика и парадајза), лотра (мередевине), ...

Низ можете допунити по жељи, али уз обавезно појашњење. Оно што сигурно можемо да обећамо да ћемо бар кроз новински текст покушати да сачувамо богатство матерњег језика и локализме нашег краја.
А ако вас је тема инспирисала „баците поглед“ на књигу „Ваке се речи говору у Мачви“, баш је баро да се чита.
М. Ж.

Најновији број

18. април 2024.

Најновији број
Verified by Visa MasterCard SecureCode
American Express MaestroCard MasterCard Visa
Banka Intesa