Инфо

Берза

  • aero 800 ⚫ 0,00%
  • alfa 31.500 ⚫ 0,00%
  • dnos 1.722 ▼ -1,60%
  • enhl 670 ▼ -1,47%
  • fito 2.950 ⚫ 0,00%
  • glos 231 ▼ -30,00%
  • gmon 2.100 ▲ 5,00%
  • infm 901 ▼ -7,11%
  • niis 686 ⚫ 0,00%
  • prgs 55 ▲ 10,00%
  • rso18172 100,72 ▼ -0,70%
  • sjpt 180 ⚫ 0,00%
  • tgas 11.550 ⚫ 0,00%
  • tigr 46 ⚫ 0,00%
  • tlkb 9.000 ▲ 12,47%
  • unpr 500 ⚫ 0,00%
  • vitl 700 ▼ -22,14%
(14. март 2019.)
Зеленовић:

Шабац је видело слободе у Србији

„Култура, у којој је Винаверово дело и његова борба против мрачњаштва, као и његов патриотизам, један од угаоних каменова, мора да буде темељ наше борбе за нормалну Србију“, поручио је Зеленовић
Шабац је видело слободе у Србији
Градоначелник Шапца Небојша Зеленовић изјавио је прошле среде, да је град на чијем је челу „видело слободе у Србији“, које ће од своје земље направити место где слободни људи пристојно живе.
У Француском институту у Београду на скупу посвећеном писцу и преводиоцу Станиславу Винаверу, Зеленовић је рекао да су Француска и Париз за Винавера имали непроцењив значај и били његово „Видело света“.
„Винавер је најевропскији посленик српске културе. Својим делом и генијалношћу отворио је широм врата уласку европске духовности у наше национално биће“, рекао је Зеленовић.
Он је додао да је Винаверово дело драгоцено данас у Србији, јер говори о слободи, модерности и толеранцији, о томе да ли и како да будемо друштво људи отвореног ума.
„Култура, у којој је Винаверово дело и његова борба против мрачњаштва, као и његов патриотизам, један од угаоних каменова, мора да буде темељ наше борбе за нормалну Србију“, поручио је Зеленовић.
Зеленовић је рекао да је пријатељство и разумевање са Француском и данас од кључног значаја за Србију и да скуп посвећен Винаверу у Француском институту сведочи том пријатељству и жељи да делимо заједничку европску будућност.
Професор Гојко Тешић рекао је да је Винаверово „Видело света“ најлепши споменик који је један појединац могао подићи Француској и да је Винавер познавалац свега што чини француски дух.
„Породица Винавер је део најлепше шабачке традиције. Његова мајка је била успешна пијанисткиња а отац лекар који је донео први рентген апарат у Србију“, подсетио је Тешић.
Професор Радивоје Констатиновић подсетио је на манифестацију посвећену Винаверу која је у Шапцу покренута 2015. и „честитао Шапчанима што настављају најевропскију и најсрпскију традицију“.
Фондација Станислав Винавер чији је оснивач Град Шабац представила је у Француском институту научни зборник са скупа посвећеног везама тог писца и француске уметности, који је организован као део Винаверових дана европске културе у Шапцу.
Преводилац, писац, новинар и дипломата Станислав Винавер рођен је у Шапцу 1. марта 1891. године, у угледној јеврејској породици.
Винавер је превео на српски језик „Доброг војника Швејка“ Јарослава Хашека, „Гаргантуу и Пантагруела“ Франсоа Раблеа, „Алису у Земљи чуда“ Луиса Керола, „Доживљаје Тома Сојера“ Марка Твена, „Тристрама Шендија“ Лоренса Стерна.
Преводио је са енглеског, пољског, чешког, руског и немачког језика. Његови слободни преводи, особен стил и нови изрази наилазили су на отпор издавача, али су постали ненадмашни, скоро као и оригинална дела.
Међу делима Станислава Винавера су „Заноси и пркоси Лазе Костића“, „Надграматика“, „Европска ноћ“, „Чувари света“, „Пантологија новије српске пеленгирике“ и „Најновија пантологија српске и југословенске пеленгирике“, „Шабац и његове традиције“, „Громобран света“, и друга.

Бета

Најновији број

13. јун 2019.

Најновији број
Verified by Visa MasterCard SecureCode
American Express MaestroCard MasterCard Visa
Banka Intesa