Инфо

8. децембар 2023.8. дец 2023.
Фото: Контраст издаваштво

Фото: Контраст издаваштво

Шапчанин Никола Матић добио награду УКПС за најбољи превод поезије у 2023.

Преводилац Никола Матић је за превод збирке поезије “Ноћно небу са излазним ранама” Оушна Вуонга добио награду “Милош Н. Ђурић” Удружења књижевних преводилаца Србије у категорији најбољег превода поезије у 2023. години. .

Никола Матић је рођен 1987. године у Шапцу. Студирао je класичине науке и англистику. Више од десет година бави се превођењем, и то, како каже, "често књига о хистерично усамљеним људима". Он је стални сарадник Контраст издаваштва за који је превео романе Џенифер Иган “Напуштајући Менхетн Бич” и “Кућа од слаткиша”, “Када тело каже не “ Габора Матеа, четири књиге “Одисеје” Артура Кларка, Агату Кристи и друге.

“Ноћно небо са излазним ранама” је прва збирка поезије Оушна Вуонга, за коју је награђен наградом која се додељује младим атурима са стваралачким потенцијалом за велика књижевна дела.

Наслов књиге сам по себи је поезија.

ГП

Најновији број

22. фебруар 2024.

Најновији број
Verified by Visa MasterCard SecureCode
American Express MaestroCard MasterCard Visa
Banka Intesa