Инфо

17. децембар 2015.17. дец 2015.
ПРОМОЦИЈА РОМАНА “ГОРА ПРЕОБРАЖЕЊА”

О ВЕЧИТОЈ САВЕСТИ СРПСКОГ НАРОДА

У понедељак, у Шабачком позоришту, у организацији Издавачке куће “Глас цркве”, промовисан је роман “Гора Преображења” Љиљане Хабјановић Ђуровић.
- Свака генерација мора имати свој превод Библије и свог Светог Саву. Са горостасима писане речи - Доментијаном, Теодосијем, Милошем Црњанским и владиком Николајем, који су писали о Светом Сави, раме уз раме стоји Љиљана Хабјановић Ђуровић. Њена књига је монашка. Остаће сведочанство у овом времену невремена, које је имало патријарха који је био чудо духовно, да Свети Сава није силазио са Горе Преображења, да ју је носио где год је ишао, рекао је протођакон др Љубомир Ранковић.
Ауторка је три године писала роман о “вечитој савести српског народа”, а идеју је добила када Га је сањала пре неколико година на Савиндан. Тада је знала да мора да напише књигу о Њему, “не због Њега, него због нас”.
- О Светом Сави је много писано, а ја сам хтела да напишем другачију књигу, у којој ће Он бити жив и стваран, а оно што му даје живот, као и свима нама, јесте Христос. Хтела сам да напишем монашку књигу, Саву који је одувек био монах, јер другачије није могао да оствари све што јесте и да остане у сећању свог народа као јединствена личност. Кад постанемо свесни ко је био Свети Сава и наслеђа које нам је оставио, престаћемо да лутамо и моћи ћемо да кренемо уз Гору Преображења, рекла је ауторка.
Промоцију седмог романа из духовног циклуса једне од најчитанијих српских књижевница, употпунила је флаутисткиња Јана Илић, уз клавирску пратњу Милоша Милутиновића.
М.Ф.

Најновији број

11. април 2024.

Најновији број
Verified by Visa MasterCard SecureCode
American Express MaestroCard MasterCard Visa
Banka Intesa