Инфо

Берза

  • aero 1.705 ▲ 0,24%
  • ctvb 510 ⚫ 0,00%
  • dinnpb 3.409 ▼ -0,12%
  • enhl 651 ▲ 0,15%
  • fint 510 ▲ 0,99%
  • glos 180 ▼ -0,55%
  • gsfd 357 ▼ -32,00%
  • jesv 5.050 ▼ -0,04%
  • jgelm 2.977 ⚫ 0,00%
  • jmbn 10.500 ▲ 14,49%
  • kmbn 2.101 ▲ 0,05%
  • mtlc 2.015 ▼ -0,74%
  • niis 681 ▼ -0,29%
  • rso1478 121,00 ⚫ 0,00%
  • rso1488 127,40 ▲ 6,45%
  • sjpt 132 ▼ -0,75%
  • svrl 622 ⚫ 0,00%
  • vzas 77 ▼ -23,00%
(29. септембар 2016.)
СТРАНИ УЧЕНИЦИ НА ШКОЛСКОЈ РАЗМЕНИ У ШАПЦУ

СРПСКА САРМА НА ТАЈЛАНДСКИ НАЧИН

Веровали или не, Србија се налази на листи жеља средњошколаца из целог света. Некима од њих се посрећи и у оквиру међународне размене средњошколаца бораве у нашој земљи, а они најсрећнији буду годину дана наши суграђани.
Тако је Шабац у школској 2016/2017. години богатији за Супасинее Ситисорадеј са Тајланда и Лоренза Донатонија из Италије. За обоје је један од избора била Србија.
Велика предност школске размене је у томе што поред похађања школе, ти ђаци имају прилику да се непосредно упознају са културом, обичајима, и начином живота. Смештени су у ,,Хост“ породицама где је све то знање на дохват руке.
Више од 8.000 километара, тренутно дели Супасинее од породице на Тајланду. Шестогодишња Марта, помаже јој да правилно изговара речи на српском, а њена мама да, између осталог, научи да припреми сарму, коју је први пут пробала 28. августа када је дошла у Шабац.
- Имам 17 година, долазим са Тајланда. Мој живот у Бангкоку се разликује од живота у Шапцу, а посебно храна. Овај град је мањи, свиђа ми се што могу да се крећем сама, много више шетам и возим бицикл. Нема толико гужве. У школи је другачије, јер има доста праксе ““ прича нам Супасинее, ученица Школе примењених уметности.
А, сарме је направила за медаљу, без проблема. Супасинее је, иначе, ученица Школе примењених уметности и боравиће у Шапцу десет месеци. Лорензо Донатоне из Имоле, града удаљеног 30-так километара од Болоње, уз помоћ свог домаћина и његових књига, за мање од месец дана, научио је најважније чињенице о историји Шапца и наше земље.
- Учим да читам и пишем ћирилицу уз ваше песме, највише вежбам уз ,,Тамо далеко“. Људи су добри, а град је леп. Није велика гужва и све што ми је потребно налази се у близини, све је надохват руке ““ каже Лорензо.
Осамнаестогодишњи ученик из Италије, у Шапцу ће боравити три месеца. Да би брже научио српски језик, свакодневно на папир пише нове речи, а затим га лепи по стану. Порта ““ врата, телевисионе ““ телевизор, седиа ““ столица, пише на папирчићима који су Лорензу својеврстан речник.
У Италији тренира хокеј на ролерима. На точковима често обилази Шабац и иде у школу. Лорензо је изабрао друштвено““језички смер у Шабачкој гимназији.
Обоје напомињу да ће из Шапца отићи са пуно љубави у срцу.
Србија интересантна за стране ђаке
Бојана Дробњак, координаторка Пројекта АФС који се бави интеркултуралном разменом ђака каже да тренутно у Србији борави 23 средњошколца, углавном из Европе.
- Велико је интересовање за долазак у Србију и то је нешто што треба да нас радује. За сада нема деце из Шапца која одлазе у друге земље. Један од разлога је и тај што је за ову врсту размене потребно обезбедити између две и три хиљаде евра по детету. Има помака, и тако је, на пример, неколико шабачких ђака било у Аустрији, Белгији и Италији, на краћој размени ““ додаје Дробњак.
Н. К.

Најновији број

15. новембар 2018.

Најновији број
Verified by Visa MasterCard SecureCode
American Express MaestroCard MasterCard Visa
Banka Intesa