1. decembar 2022.1. dec 2022.
Foto: "Glas Podrinja"

Foto: "Glas Podrinja"

PREDSTAVLjENA KNjIGA PUTEVIMA VERE U BOGA I SRPSTVA

Nastavak aure Hilandara

Ukupno 46 poglavlja vodi nas kroz fantastične predele, upoznajući nas sa značajnim mestima, ljudima i svetinjama. Tokom obilaska Otadžbine, zemalja i predela koje naseljavaju ili su naseljavali Srbi, spajane su pokidane niti i plela se tanana povest pretočena u ovo fino štivo. Ono će, kroz vreme koje dolazi, imati ulogu u širenju svesti o značaju potrebe negovanja i čuvanja kulturnog, nacionalnog istorijskog i verskog identiteta, naglasio je Cvejić
U svečanoj sali Šabačke gimnazije, protekle srede, promovisana je knjiga profesora Veroljuba Ilića Putevima vere u Boga i Srpstva. Reč je o hodočasnim putovanjima Društva prijatelja Hilandara u Šapcu od 2009. do 2020. godine.

O knjizi su govorili istoričar Nebojša Cvejić, novinar i književnik Živana Vojinović, prevodilac Arsenije Bugarski i autor.

- Zapravo, ovo je nastavak knjige Aura Hilandara u kojoj je dr Marko Marković, prvi predsednik Drušva, opisao prvih deset godina hodočašća. Dakle, kontinuitet je nastavljen, rekao je profesor Ilić koji vodi Društvo proteklih deset godina.

Foto: "Glas Podrinja"


Društvo prijatelja Hilandara osnovano je 2001 godine u Šapcu. Za dve decenije postojanja, članovi su pohodili dvanaest zemalja, putevima vere i srpstva.

- Ukupno 46 poglavlja vodi nas kroz fantastične predele, upoznajući nas sa značajnim mestima, ljudima i svetinjama. Tokom obilaska Otadžbine, zemalja i predela koje naseljavaju ili su naseljavali Srbi, spajane su pokidane niti i plela se tanana povest pretočena u ovo fino štivo. Ono će, kroz vreme koje dolazi, imati ulogu u širenju svesti o značaju potrebe negovanja i čuvanja kulturnog, nacionalnog istorijskog i verskog identiteta, naglasio je Cvejić.

ELEMENTI DNEVNIČKIH ZAPISA
„Rukopis Veroljuba Ilića svojevrsno je putešestvije predačkim i svetootačkim stazama. Sistematizovan je po godinama i ima elemente pedantno vođenih dnevničkih zapisa. Sadržajan je, informativan i edukativan. Pišući u prvom licu, autor je svemu dao i ličnu notu. Izneo je istoriografske i pedagoške, kao i podatke iz istorije umetnosti, a u skladu sa profesijom gimnazijskog profesora filozofije ukazao je i na istorijsko-političke posledice i vekovni kontinuitet odnosa velikih sila i malih suseda prema Srbima i Srbiji. Neretko je sagledavao širi društveni kontekst i povezivao prošlost i sadašnjost, ne libeći se da iznese lične stavove o savremenim problemima.“
(Novinar i književnik Živana Vojinović)



Arsenije Bugarski je prevodilac po struci, koji radi i kao vodič za sveta mesta pravoslavne Rumunije. Najviše je radio prevode rumunskih duhovnika 20. veka na srpski jezik.

- Bio sam učesnik u putovanjima koje je Društvo organizovalo po svetinjama Rumunije i to je veza sa Društvom i Veroljubom prema kome imam izuzetno poštovanje za sav trud koji je uložio tokom svih ovih godina otkada je u Udruženju. I knjiga i Društvo su primer koji bi trebalo da bude predočen srpskom narodu, istakao je Bugarski, Srbin iz Rumunije, koga je ljubav zadržala u Beogradu.
M.F.

Najnoviji broj

25. april 2024.

Најновији број
Verified by Visa MasterCard SecureCode
American Express MaestroCard MasterCard Visa
Banka Intesa